5
Сергей
Москва
Последовательный перевод
Синхронный перевод
На сайте почти год
Готов к срочной работе
Контакты доступны только при заключении соглашения по заказу
RUS ENG
RUS ESP
ENG ESP
Тематики переводов
Автомобилестроение/ автомобили Оборонная промышленность IT/ hig-htech/ deep-tech Бизнес/ коммерция Строительство/ гражданское строительство Маркетинг/ реклама Медицина/ фармацевтика Мода/ модная индустрия Окружающая среда/ охрана окружающей среды/ IMPACT Энергетика/ нефтегазовая отрасль/ нефтехимия Retail Дипломатия/ дипломатические и межправительственные переговоры Сельское хозяйство Логистика/ транспорт Бухгалтерское дело/ бухгалтерия Общество/ социум Красота и здоровье Косметология/ пластическая медицина Спорт/ фитнес Менеджмент/ корпоративное управление/ стратегическое управление
Показать все
Образование
2000 – степень магистра бизнес управления - МВА, Институт бизнеса и экономики Академии народного хозяйства при Правительстве РФ/Калифорнийский университет СSUH;

1994 – Кандидат экономических наук, НИЭИ Минэкономики РФ;

1992 – Курсы переводчиков ООН при МГЛУ, синхронный и письменный перевод, английский, испанский языки

1981 – Московский государственный лингвистический университет, диплом переводчика-референта; (английский, испанский языки)
Родной язык
Русский
Открытые визы
Шенгенская виза
О себе
2014- по наст время – ст. преподаватель Факультета переводческого мастерства Московского Государственного Лингвистического Университета (МГЛУ)

2007 -2013 - ООО «ЕврАКонс», долгосрочное сотрудничество. Синхронный, последовательный и письменный переводы семинаров и переговоров по вопросам организации работы предприятий и развитию местного управления

2000 – 2007 – ЗАО «Перно Рикар Русь» – крупнейший производитель и дистрибутор элитного алкоголя устный и письменный перевод презентаций, тренингов, статей, должностных инструкций. организация поездок, сопровождение делегаций, перевод переговоров (Мексика, Франция, Ирландия, Нидерланды, Германия, Италия и др.), английский, испанский, французский языки, организация работы отдела (до 20 человек).

1992 – 2007 - внештатный переводчик, устный и письменный перевод, конференции, семинары, статьи, документы по различной тематике; английский, испанский языки.

1991 - 1992 – переводчик российско-американской группы экспертов по экологии и возобновляемым источникам энергии.
Готовы начать сотрудничество?
Легко и просто предложите заказ профессиональному переводчику

RUS ENG
RUS ESP
ENG ESP